Kış hakimiyetini ilan etti, İstabul bir gecede beyazlara büründü, bu kez harbiden. Rüzgarın uğultusuyla gelişini haber verdi, duvarları geçen soğuk sabahın nefesiyle...
İnsan insanı anlamayı bilmezken, Hayat'ı anlamaya çalışmak boşuna... Ucsuz bucaksız ormandan geçmek gibi yaşamak. Her patika bir çapraz bulmacanın içinde, cevaplar bir başka yol ayrımı....
Kimse zamanı geriye döndüremez, ancak herkes kendine yeni bir gelecek kurabilir... Yol işaretlerini kaçırmadan, iyi yolculuklar!.. * Dostları tanı; İyi vakitlerde değil, dibe vurduğunda yanında...
Yaşamak zor. Zaman'ın içinde olmak kolay, hakkını vermek zor. Kelimeler, anlamını derin düşüncelerde bulur, öyle ki, kaçmak istersin kendinden. Yaşamak zor, ruhun yıldız yağmurlarında...
Dünyanın pek çok yerinde söylenen "Auld Lang Syne" şarkısı 18yy başlarında bestelenmiş. Dizeleri yazan Robert Burns(1759-1796) İskoçyalı şair ve şarkı sözü yazarı....
Yazılarımı gözden geçirirken sık sık dramatik düşüncelere teslim olduğumu fark ettim. Şüphesiz, o cümlelerin sebepleri vardır, yine de herşeye rağmen böyle gelmelerine izin vermemeliydim....
Bu sabah gökyüzüne baktığımda "ne kadar çok bulut birikmiş!" diye hayret ettim. Tüm gün boyunca asılı kaldılar, rüzgarın esintisi bile yetmedi onları dağıtmaya....
Her yılın Aralığı*, bir sonrakine geçiş koridoru, otuz bir basamaklı bir geçit. Zaman'ın içinde bir aralık... Kar tanelerini bekliyor gökyüzü, ağırlaşmış bulutlar, havada kış...